PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : LaTeX Frischlinge und Literaturverzeichnis, bitte helft uns



bikeb
06-04-2006, 12:26
Hallo erstmal,

ich bin der bike aus Köln, von Beruf Grafiker und habe mit LaTeX nicht so viel am Hut. Bin aber auf jeden Fall davon überzeugt davon, dass es die beste Methode für wissenschaftliche Arbeiten ist ;) Meine Frau arbeitet gerade an ihrer Diplomarbeit, hat in den letzten Tagen vor der Abgabe nicht so soviel Zeit, daher versuche ich jetzt mal, ihr Problem hier zu schildern. Ich muss dazu sagen, dass sie reine Autodidaktin ist, wahrscheinlich auch nicht wirklich mit viel "Stil" schreibt, aber immerhin hat sie bisher 70 Seiten ohne Probleme geschafft. Nur jetzt stoßen wir hier an die Grenzen, es geht ums zitieren für die Bibliographie....

Es gibt ein BibTex Dokument, dass dann in die Arbeit eingebunden wird, auf Anraten eines Tutors (o.ä.) verwendet sie die econometrica.bst in Verbindung mit dem harvard.sty. Die daraus resultierende Zitierweise ist eigentlich ideal, nur wenn mehrere Autoren ein Buch geschrieben haben, gibt es irgendwie Probleme. Ich möchte dass an diesem Beispiel mal demonstrieren:


@book{sloane,
Author = {Sloane, P. Twardy, M. Buschfeld, D.},
Bibliothek = {Eigenes Buch},
Date-Added = {2005-11-01 13:47:31 +0100},
Date-Modified = {2006-04-05 23:36:43 +0200},
Keywords = {Wirtschaftsp{\"a}dagogik, Wissenschaftstheorie},
Publisher = {Paderborn},
Rating = {4},
Title = {Einf{\"u}hrung in die Wirtschaftsp{\"a}dagogik},
Year = {2004}}


PROBLEM 1: Hinten im Literaturverzeichnis werden dann dummerweise die Autoren folgendermaßen abgekürzt, was nicht gut ist. Kann man das irgendwo abstellen? Muss man dazu im Harvard.sty editieren? Ihr seht, uns fehlen hier ein paar grundliegende Kenntnisse :( Hier das Beispiel:

SLOANE, P. TWARDY, M. B. D. (2004): Einführung in die Wirtschaftspädagogik. Paderborn.


PROBLEM 2:
die Fußnote sieht dann folgendermaßen aus:


\footnote{Vgl.: \citeasnoun{sloane}, Seite 115: \glqq[...] gedankliche Hilfskonstruktionen zur Beschreibung von Dingen, die nicht konkret beobachtbar sind.\grqq}.

wird zu

Vgl.: ?), Seite 115: „[...] gedankliche Hilfskonstruktionen zur Beschreibung von Dingen, die nicht konkret beobachtbar sind.“

Es gibt auch eine Fehlermeldung beim setzen von BibTex:
Too many commas in name 1 of "Sloane, P. Twardy, M. Buschfeld, D." for entry sloane while executing---line 1283 of file econometrica.bst
Aber es muss ja möglich sein, mehrere Autoren anzugeben, das ist ja nicht unbedingt selten, aber wahrscheinlich machen wir hier einen Fehler schon im BibTex Eintrag?

Danke an alle, die meinen Ausführungen bis hierher folgen konnten, ich hoffe dass uns hier irgendwer weiterhelfen kann. Ach ja, geschrieben wird am Mac mit TexShop und BibDesk als Frontend für BibTex (i-installer LaTeX-Installation)

Servus und nochmal danke,
der bike

Salnic
06-04-2006, 12:59
Hi Bike,

und herzlich willkommen im Forum. Schön, dass Du Deiner Frau helfen willst. Kann sie bestimmt gebrauchen, in der letzten Phase ist es immer stressig. Aber ihren Schreibstile offentlich werten?

zu Deinem Bibliotheksproblem:

ändere doch bitte in der *.bib-Datei alle Autoreneinträge in dem Du einzelne Autoren mit einem and trennst. Dann wissen auch die Zitierstile dass es mehr als ein Autor ist. Also in etwa so:

Author = {Sloane, P. Twardy and M. Buschfeld, D.},

Einen schönen Tag noch

Salnic

bikeb
06-04-2006, 13:18
hehe, danke :) Das ist auf jeden Fall schon mal gelöst...nur tauchen dadurch weitere Probleme auf:
so sieht der *.bib Eintrag jetzt aus: (es sind drei Autoren)

@book{sloane,
Author = {Sloane, P. and Twardy, M. and Buschfeld, D.},

1. In der Fußnote taucht dann nur "Sloane" auf, alle anderen werden verschwiegen

2 Vgl.: Sloane (2004), Seite 115: „[...] gedankliche Hilfskonstruktionen zur Beschreibung von Dingen, die
nicht konkret beobachtbar sind.“
2. Im Literaturverzeichnis ist dann erstens ein "and" enthalten, es ist aber eine deutsche Arbeit. Und die Reihenfolge ist irgendwie willkürlich:

Sloane, P., M. Twardy, and D. Buschfeld (2004): Einführung in die Wirtschaftspäd-
agogik. Paderborn.
Also Nachname, Vorname, Vorname Nachname and Vorname Nachname
:eek:

bikeb
06-04-2006, 13:50
Okay, wahrscheinlich bin ich ein Punk:

FUNCTION {format.names}
{ 's :=
#1 'nameptr :=
s num.names$ 'numnames :=
numnames 'namesleft :=
{ namesleft #0 > }
{ nameptr #1 >
{ s nameptr "{f.~}{vv~}{ll}{, jj}" format.name$ 't := }
{ s nameptr "{vv~}{ll}{, jj}{, f.}" format.name$ 't := }
if$
nameptr #1 >
{
namesleft #1 >
{ ", " * t * }
{
", " *
t "others" =
{ " et~al." * }
{ " {\small und} " * t * } %%%KCB: added \small bike: replaced and with und
if$
}
if$
}
't
if$
nameptr #1 + 'nameptr :=
namesleft #1 - 'namesleft :=
}
while$
}
Ich habe in der econometrica.bst nach and gesucht und es an dieser Stelle mal durch ein und ersetzt (und sogar kommentiert). Das Ergebnis: hinten im Literaturverzeichnis steht jetzt wirklich ein UND (in Kapitälchen). Nur die Reihenfolge der Vor- und Nachnamen stimmt noch nicht. Und aus dem Code werde ich leider nicht schlau...bin mir aber sicher, dass darin die Lösung steckt.

Auch die Stelle, in der die Fußnoten beschrieben werden, konnte ich so ändern! Nach diversem neu-setzen (immer LaTeX, BibTeX, LaTeX, LaTeX) funktioniert auch der Fußnoteneintrag vollständig!

Ist das aber prinzipiell der richtige Weg? Fühlt sich auf jeden Fall richtig an :)

Xenara
06-04-2006, 15:30
Noch ein LaTeX-am-Mac-User :)

Soweit ich die Sache mit BibTeX bei den Autoren verstanden habe, muss im BibTeX-Code der Autor so eingegeben werden:

Author = {Vorname Nachname and Vorname Nachname}

Den Vornamen kann man abkürzen.

Das in dem BibTeX-File sind die Rohdaten. Wie die sortiert werden nachher im Literaturverzeichnis, das gibt das .bst-file an.
Irgendwo wird auch definiert, dass es nicht "Autor1 and Autor2" sondern eben "Autor1 und Autor2" heißt.
Hat glaube ich was mit den Spracheneinstellungen zu tun, kenn mich aber nicht genau aus damit.
Ich habe bei mir im Header

\usepackage{bibgerm}

und dann

\bibliographystyle{gerunsrt}
\bibliography{Literatur}

Vielleicht kann hier jemand von den Profis hier einen Tipp geben, wie das alles genau zusammenhängt?

Grüße,
Xenara

P.S. JabRef ist imho besser als BibDesk. BibDesk macht manchmal Syntaxfehler, z.B. vergessene Klammer u.ä. Das ist ziemlich nervig.
JabRef ist da wesentlich gründlicher.

stephcar
06-04-2006, 16:03
Moin bike,

soweit ich mich erinnere, gibt es für Zitate in deutschen Arbeiten folgende Grundestyles (*.bst):

lphadin.bst
abbrvdin.bst
plaindin.bst
unsrtdin.bst
natdin.bst [Vers. 3.1] Autor-Jahr-Zitierstil nach Patrick W. Daly

Ich weiss leider selbst nicht genau, was die einzelnen bringen und wie sie aussehen. Näheres aber z.B. @ http://www.haw-hamburg.de/pers/Lorenzen/bibtex/

Wenn dies nicht ausreicht oder um LaTeX fachspezifische Zitiergewohnheiten beizubringen, kann man das Tool makebst benutzen. Habe ich selbst gemacht - ist zwar ein riesen Fragenkatalog nach den gewünschten Formatierungen, funktioniert aber super.

Gruß stephan

bikeb
06-04-2006, 16:05
Hallo Xenara,

das mit dem "und" habe ich ja schon herausgefunden, siehe mein Posting eines weiter oben. Nur noch die Reihenfolge der Vor- und Nachnamen im Literaturverzeichnis könnte anders sein, aber das kriegen wir auch noch heraus. Im BibTex Eintrag stimmts ja, das liegt also am .bst file.

bischi
06-04-2006, 16:09
das mit dem "und" habe ich ja schon herausgefunden, siehe mein Posting eines weiter oben.

Ne - nicht wirklich; Man sollte NIE die LaTeX-Quellfiles abändern, solange es (wie Xenara beschrieben hat) einen Befehl gibt, um das zu ändern. Der Grund: Neue Version oder anderer Computer: Du hast das and wieder. Zweiter Grund: Wenn du an den Quellfiles rumwerkelst, kann dir hier im Forum niemand mehr helfen, denn wir haben deine Quellfiles nicht und auch keine Lust, solche "blöden" Fehler zu beheben; Also immer schön die LaTeX-Befehle brauchen und nicht in den Style-Files rumpfuschen.

Wegen den Litaraturverweisen: Die Reihenfolge und das Aussehen werden von den entsprechenden Stylefiles bestimmt. Also einfach ein passendes Stylefile laden. Auch jurabib wär glaub ich noch nett anzuschauen - das Paket kann ziemlich frei konfiguriert werden.

MfG Bischi

bikeb
06-04-2006, 16:59
:o oops, da habt ihr mich erwischt....
es ist nur so, dass Sie explizit diese econometrica.bst (in Verbindung mit dem harvard.sty) verwenden soll. Nur dummerweise diese eben für englische Texte ausgelegt sind und wir nach einer Möglichkeit suchen,

1. das and in und umzubenennen und
2. evtl. noch die Reihenfolge Nachname, Vorname überall einzuhalten.

Jurabib und wie sie alle heißen hatten wir schon zu anfangs alle angeschaut, der Lehrstuhl nimmt diese Zitierweise nicht an, es soll genau diese sein.

Ich habe etwas ähnliches zum Thema Nomenclature herausgefunden, da konnte ich in der Präambel durch
% Deutsche Überschrift für nomenclature
\renewcommand{\nomname}{Abkürzungsverzeichnis} das Wort Nomenclature durch Abkürzungsverzeichnis ersetzen. Gibts eventuel für das and eine ähnliche Möglichkeit?

der langsam ratlose bike :confused:

PS: eines ist, klar, wir haben noch 4 Tage Zeit, einen 10 Tage alten Säugling nebenei zu beschäftigen/ernähren... zur Not ändere ich auch DOCH das .bst file *dämonischgrins*

Boron
06-04-2006, 17:12
\setcounter{babyage}{4389} % 12 Jahre, und 9 Tage

Dann sollte sich das Kind selbst beschäftigen und aus dem Kühlschrank bedienen können :D.

Zarathustra
06-04-2006, 18:16
Schau Dir mal das Paket "babelbib" an:

http://www.tug.org/tex-archive/biblio/bibtex/contrib/babelbib/

In der Dokumentation wird, soweit ich das beim Querlesen verstanden habe, darauf hingewiesen, daß es nur für bestimmte Styles passt, und es gibt einen eigenen Abschnitt über das Anpassen anderer Styles. Ich gehe davon aus, daß Du nicht um das "rumpfuschen" herumkommen wirst, wenn Du unbedingt bei econometrica bleiben willst. Ein Kommilitone, der vor einem ähnlichen Problem stand, hat nach längerem Suchen resigniert und das "and" akzeptiert.

Ansonsten könntest Du Dir ja vielleicht mal den tip von stephcar genauer ansehen -- makebst scheint ja recht hilfreich zu sein.

bikeb
06-04-2006, 18:51
danke euch allen, ich habe heute auf jeden Fall viel gelernt - für die Zukunft. Ich habe soeben beschlossen, die Pfusch-Methode zu nehmen, und zwar aus folgenden Gründen:

1. Ich habe bei meinen Google-Orgien heute eine Variante der econometrica.bst in französisch gefunden. Auch hier wurde nur das and durch et ersetzt. Ich finde, wenn das die Franzosen dürfen, spricht nichts dagegegen, für dieses eine Projekt (und wer weiß, vielleicht schreibt meine Frau ja noch mehr Arbeiten, die so aussehen sollen) eine eigene econometric_german.bst zu erfinden. Wer weiß, vielleicht besteht am Ende sogar noch von anderen Leuten Bedarf?

2. Dank kurzer Lektüre von BiBTeXing von Oren Patashnik habe ich die Erleuchtung gefunden, warum im Literaturverzeichnis die Namen umgedreht waren. Das ist natürlich in der Econometrica so gewollt, aber von meiner Frau nicht. So habe ich aus
{ nameptr #1 >
{ s nameptr "{f.~}{vv~}{ll}{, jj}" format.name$ 't := }
{ s nameptr "{vv~}{ll}{, jj}{, f.}" format.name$ 't := }
einfach
{ nameptr #1 >
{ s nameptr "{vv~}{ll}{, jj}{, f.}" format.name$ 't := }
{ s nameptr "{vv~}{ll}{, jj}{, f.}" format.name$ 't := } gemacht, wobei eben f. für den abgekürzten Vornamen steht.

Wenn man den Zeitdruck den wir gerade haben und unsere mangelnden Kenntnisse bedenkt, finde ich, dass der Einsatz der modifizierten .bst eine echt saubere Lösung ist, auch wenn mir wahrscheinlich einige hier widersprechen werden :D Es funktioniert, meine Frau ist überglücklich und ich bin froh, noch einen Tag Papa-Urlaub über zu haben, den ich dann morgen mit meinem Sohnemann verbringen werden - HAPPY END! ;)

Salnic
06-04-2006, 19:13
>Man sollte NIE die LaTeX-Quellfiles abändern
ich sehe das nicht so drastisch. Wichtig, und das möchte ich noch mal unterstreichen, ist, der geänderten Version einen neuen Namen geben. Sonst kommt es tatsächlich zu Konflikten. Bischi hat natürlich Recht, die Fehlersuche wird dadurch nicht einfacher.

Problematisch ist es nur dann, wenn man seine Quelltexte mit verschiedenen Leuten teilt und dann vergisst, auch die geaenderten Stil-Dateinen mitzuschicken.

Also ich denke, wenn das Ergebnis hinterher stimmt - und nur darauf kommt es im Zweifelsfall an - dann ist das eine legitime Methode.

Salnic

Spucki2000
13-04-2006, 02:56
RESPEKT @ bike. Nach nur einem Tag Beschäftigung mit Latex finde ich das schon ziemlich beeindruckend...

Katilein
07-12-2009, 09:44
Hallo,

das Thema ist ziemlich alt, ich probiers trotzdem mal.

Habe genau dasselbe Problem mit den Namen.

Ich verwende:
\usepackage{bibgerm}

und
\bibliographystyle{gerunsrt}

Mit diesem Style wird ja schon alles ins deutsche übersetzt, also "und", "Kapitel" usw.
Nur eben die Reihenfolge der Namen bleibt im amerikanischen Zitierstil, also: Nachname, Vorname und Vorname Nachname. Meiner Meinung nach ein Fehler im Paket - wie auch immer.

Da ich im Programmieren nicht so fit bin, möchte ich ungern die Quellfiles ändern...
Wenn also jemand inzwischen eine elegantere Lösung hat, nur her damit :)

Nichts desto trotz habe ich mich dennoch an dem Quellfile gerunsrt.bst probiert und meine auch die Stelle gefunden zu haben, wo das mit den Namen definiert ist.
Habs geändert und die Datei unter einem neuen Namen im selben Ordner mit .bst am ende gespeichert.
Jetzt wird dieser Style jedoch nicht mehr gefunden und LaTeX gibt mit gar kein Literaturverzeichnis mehr aus.

Weiß jemand vielleicht was ich falsch mache?

Vielen Dank schon mal!

Katilein

Xenara
07-12-2009, 09:58
Hi,

das mit dem "komischen" Sortieren der namen ist imho gar nicht so schlecht, und das ist Absicht, kein Fehler im Paket ;)

Aber zu deinem Problem dass das neue .bst nicht gefunden wird:
Natürlich musst du im Dokument dann auch auf die neue .bst verweisen, klar.
Probier mal, die .bst der Einfachheit halber in deinen Projektordner zu verschieben. Dann müsste es gefunden werden.
Wenn du es im grossen LaTeX-Verzeichnis lassen willst, hilft eventuell ein Auffrischen der Datenbank, damit LaTeX die neue Datei auch kennenlernt.

Hilft davon was?

Robert-ba
07-12-2009, 10:00
Ich meine, wenn man neue Stil-Dateien oder ähnliches in LaTeX einfügt, muss man erst einen Befehl aufrufen, damit LaTeX nach eben diesen sucht und sie in seine Datenbank einträgt.
Ich glaube in Linux ist der Befehl "updatedb", aber ich kann mich auch täuschen. Am besten wartest du erst noch, bis jemand meine Behauptung bestätigt.

u_fischer
07-12-2009, 10:04
das Thema ist ziemlich alt, ich probiers trotzdem mal.
Also, ich finde es ziemlich nervig, wenn Leute sich an uralte Threads anhängen. Ich habe keine Lust mir 7-8 Nachrichten durchzulesen und zusammenzubasteln, was du vielleicht für ein Problem hast. Mache lieber einen neuen Thread auf, erstelle ein vollständiges, lauffähiges Beispiel, das dein Problem demonstriert, verweise mit einem Link auf den alten Thread und beschreibe, welche Probleme du mit der dortigen Lösung noch hast.



Habs geändert und die Datei unter einem neuen Namen im selben Ordner mit .bst am ende gespeichert.
Jetzt wird dieser Style jedoch nicht mehr gefunden und LaTeX gibt mit gar kein Literaturverzeichnis mehr aus.

Update die Dateinamendatenbank (FNDB bei Miktex, siehe miktex->settings).

Schuppi
07-12-2009, 13:42
Also wenn du Miktex verwendest, einfach auf mo.exe gehen und dann "Refresh FNDB", wie ja u_fischer schon gesagt hat.

Katilein
07-12-2009, 14:07
Das verschieben in den Projektodner hat schon ausgereicht!
Vielen Dank!

RoyPee
11-12-2012, 12:05
Hallo erstmal,

ich bin der bike (http://www.e-bike-world.com/) aus Köln, von Beruf Grafiker und habe mit LaTeX nicht so viel am Hut. Bin aber auf jeden Fall davon überzeugt davon, dass es die beste Methode für wissenschaftliche Arbeiten ist ;) Meine Frau arbeitet gerade an ihrer Diplomarbeit, hat in den letzten Tagen vor der Abgabe nicht so soviel Zeit, daher versuche ich jetzt mal, ihr Problem hier zu schildern. Ich muss dazu sagen, dass sie reine Autodidaktin ist, wahrscheinlich auch nicht wirklich mit viel "Stil" schreibt, aber immerhin hat sie bisher 70 Seiten ohne Probleme geschafft. Nur jetzt stoßen wir hier an die Grenzen, es geht ums zitieren für die Bibliographie....

Es gibt ein BibTex Dokument, dass dann in die Arbeit eingebunden wird, auf Anraten eines Tutors (o.ä.) verwendet sie die econometrica.bst in Verbindung mit dem harvard.sty. Die daraus resultierende Zitierweise ist eigentlich ideal, nur wenn mehrere Autoren ein Buch geschrieben haben, gibt es irgendwie Probleme. Ich möchte dass an diesem Beispiel mal demonstrieren:


@book{sloane,
Author = {Sloane, P. Twardy, M. Buschfeld, D.},
Bibliothek = {Eigenes Buch},
Date-Added = {2005-11-01 13:47:31 +0100},
Date-Modified = {2006-04-05 23:36:43 +0200},
Keywords = {Wirtschaftsp{\"a}dagogik, Wissenschaftstheorie},
Publisher = {Paderborn},
Rating = {4},
Title = {Einf{\"u}hrung in die Wirtschaftsp{\"a}dagogik},
Year = {2004}}


PROBLEM 1: Hinten im Literaturverzeichnis werden dann dummerweise die Autoren folgendermaßen abgekürzt, was nicht gut ist. Kann man das irgendwo abstellen? Muss man dazu im Harvard.sty editieren? Ihr seht, uns fehlen hier ein paar grundliegende Kenntnisse :( Hier das Beispiel:

SLOANE, P. TWARDY, M. B. D. (2004): Einführung in die Wirtschaftspädagogik. Paderborn.


PROBLEM 2:
die Fußnote sieht dann folgendermaßen aus:


\footnote{Vgl.: \citeasnoun{sloane}, Seite 115: \glqq[...] gedankliche Hilfskonstruktionen zur Beschreibung von Dingen, die nicht konkret beobachtbar sind.\grqq}.

wird zu

Vgl.: ?), Seite 115: „[...] gedankliche Hilfskonstruktionen zur Beschreibung von Dingen, die nicht konkret beobachtbar sind.“

Es gibt auch eine Fehlermeldung beim setzen von BibTex:
Too many commas in name 1 of "Sloane, P. Twardy, M. Buschfeld, D." for entry sloane while executing---line 1283 of file econometrica.bst
Aber es muss ja möglich sein, mehrere Autoren anzugeben, das ist ja nicht unbedingt selten, aber wahrscheinlich machen wir hier einen Fehler schon im BibTex Eintrag?

Danke an alle, die meinen Ausführungen bis hierher folgen konnten, ich hoffe dass uns hier irgendwer weiterhelfen kann. Ach ja, geschrieben wird am Mac mit TexShop und BibDesk als Frontend für BibTex (i-installer LaTeX-Installation)

Servus und nochmal danke,
der bike

Hahahaha... Hab auch keinen Plan und mir ist das gleiche passiert... Hätte man aber auch von selbstdrauf kommen können einfach nen and dazwischen zu setzen...

Festus
11-12-2012, 18:31
@RoyPee

Hast du jetzt ernsthaft einen alten Thread aufgemacht und deinen ersten Beitrag in diesem Forum dazu benutzt einen belanglosen Kommentar zu einem 6,5 Jahre alten Thema abzugeben :confused:

Ich bin schon sehr gespannt, was wir von dir in der Zukunft noch erwarten dürfen!

Emcc
25-08-2014, 10:42
zu Deinem Bibliotheksproblem:

ändere doch bitte in der *.bib-Datei alle Autoreneinträge in dem Du einzelne Autoren mit einem and trennst. Dann wissen auch die Zitierstile dass es mehr als ein Autor ist. Also in etwa so:

Author = {Sloane, P. Twardy and M. Buschfeld, D.},

Salnic

Das hat auch bei mir geholfen.

PS.: Ein paar Schlüsselworte für sätere Suchen:
Gaussian09, Gaussian, Referenz, D.01, Autoren