FiftyCent
05-02-2011, 16:14
Hallo!
Ich arbeite mit gloss und habe in einer Preambel folgendes definiert:
\usepackage[refpages,german]{gloss}
\renewcommand{\glosslinkborder}{0 0 0}
\renewcommand{\glosslinkcolor}{blue}
\makegloss
Diese binde ich in mein Hauptdokument wie folgt ein:
\input{preambel/preambel}
Das Glossar habe ich mittels BibTex erstellt und binde dieses ebenfalls ein:
\printgloss{bib/Glossar.bib}
Dazwischen kommt meine normale Textdatei, in der ich mittels \gloss{<cite-key>} arbeite. Die Datei wird ebenfalls aus einem Unterverzeichnis eingebunden:
\input{content/<datei>}
Mein Problem ist nun, dass er beim Übersetzen den Eintrag nicht findet. Es erscheint folgende Warnmeldung:
package gloss Warning: Term `Stoffe-organisch' on page 1 not defined in glossary `default' on input line 14. Package gloss Warning: Term `Test' on page 1 not defined in glossary `default' on input line 14. ) No file biogasanlagen.gls.bbl (./biogasanlagen.bbl) [1{/usr/local/texlive/2010/texmf-var/fonts/map/pdftex/updmap/pdftex.map}] (./biogasanlagen.ind [2]) Package minitoc(hints) Warning: W0024 (minitoc(hints)) Some hints have been written (minitoc(hints)) in the biogasanlagen.log file. (./biogasanlagen.aux)
"Stoffe-organisch" und "Test" sind aber definiert!? Wenn ich dieses in einer kleinen Test laufen lasse, wo alle Dateien in einem Verzeichnis stehen, funktioniert es? Das muss aber doch auch mit Unterverzeichnissen laufen? Übersehe ich hier etwas beim Einbinden der Dateien?
Danke und Gruß
FiftyCent
Ich arbeite mit gloss und habe in einer Preambel folgendes definiert:
\usepackage[refpages,german]{gloss}
\renewcommand{\glosslinkborder}{0 0 0}
\renewcommand{\glosslinkcolor}{blue}
\makegloss
Diese binde ich in mein Hauptdokument wie folgt ein:
\input{preambel/preambel}
Das Glossar habe ich mittels BibTex erstellt und binde dieses ebenfalls ein:
\printgloss{bib/Glossar.bib}
Dazwischen kommt meine normale Textdatei, in der ich mittels \gloss{<cite-key>} arbeite. Die Datei wird ebenfalls aus einem Unterverzeichnis eingebunden:
\input{content/<datei>}
Mein Problem ist nun, dass er beim Übersetzen den Eintrag nicht findet. Es erscheint folgende Warnmeldung:
package gloss Warning: Term `Stoffe-organisch' on page 1 not defined in glossary `default' on input line 14. Package gloss Warning: Term `Test' on page 1 not defined in glossary `default' on input line 14. ) No file biogasanlagen.gls.bbl (./biogasanlagen.bbl) [1{/usr/local/texlive/2010/texmf-var/fonts/map/pdftex/updmap/pdftex.map}] (./biogasanlagen.ind [2]) Package minitoc(hints) Warning: W0024 (minitoc(hints)) Some hints have been written (minitoc(hints)) in the biogasanlagen.log file. (./biogasanlagen.aux)
"Stoffe-organisch" und "Test" sind aber definiert!? Wenn ich dieses in einer kleinen Test laufen lasse, wo alle Dateien in einem Verzeichnis stehen, funktioniert es? Das muss aber doch auch mit Unterverzeichnissen laufen? Übersehe ich hier etwas beim Einbinden der Dateien?
Danke und Gruß
FiftyCent