rstuby
07-04-2011, 17:07
Seht euch mal folgendes Beispiel mit aus- oder einkommentiertem "russian" an.
\documentclass{minimal}
\usepackage[ngerman
%,russian
]
{babel}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\begin{document}
«Text»
<<Text>>
"<Text">
\flqq Text\frqq
\end{document}
Wenn ngerman aktiv ist, sehen alle Anführungszeichen gleich aus.
Mit russian sind die beiden oberen richtig schön, die unteren aber meiner Ansicht nach nicht besonders passend.
Mein Problem dabei ist, dass man in Kile die beiden unteren Varianten als automatische wählen kann, << >> aber nicht.
Kein großes Problem, da man ja auch automatisch deutsche oder andere setzen lassen und hinterher einmal mit suchen&ersetzen drübergehen kann.
Trotzdem würde es mich interessieren, ob das so beabsichtigt ist.
UPD: Irgendwie ist in der CODE-Umgebung das Wichtigste verloren gegangen!
Die beiden mittleren Beispiele sollen so aussehen:
<<Text>>
"<Text">
(wird irgendwie nur in der php-Umgebung richtig abgebildet...)
\documentclass{minimal}
\usepackage[ngerman
%,russian
]
{babel}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\begin{document}
«Text»
<<Text>>
"<Text">
\flqq Text\frqq
\end{document}
Wenn ngerman aktiv ist, sehen alle Anführungszeichen gleich aus.
Mit russian sind die beiden oberen richtig schön, die unteren aber meiner Ansicht nach nicht besonders passend.
Mein Problem dabei ist, dass man in Kile die beiden unteren Varianten als automatische wählen kann, << >> aber nicht.
Kein großes Problem, da man ja auch automatisch deutsche oder andere setzen lassen und hinterher einmal mit suchen&ersetzen drübergehen kann.
Trotzdem würde es mich interessieren, ob das so beabsichtigt ist.
UPD: Irgendwie ist in der CODE-Umgebung das Wichtigste verloren gegangen!
Die beiden mittleren Beispiele sollen so aussehen:
<<Text>>
"<Text">
(wird irgendwie nur in der php-Umgebung richtig abgebildet...)