Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Zwei unterschiedliche Texte gegenüberliegend auf den zwei Seiten im Buch
Hallo!
Ich suche schon eine Weile, habe aber bisher nichts passendes finden können. Ich hoffe, Jemand hier im Forum weiss eine Lösung.
Das Problem ist recht einfach: Ich habe zwei Texte, einen Original-Text und eine Übersetzung in eine andere Sprache. Der Originaltext soll auf der linken Seite stehen, die Übersetzung auf der rechten Seite. Die Texte gehen über mehrere Seiten.
Irgendwelche Ideen, wie ich das in LaTeX umsetzen kann?
Dank und Gruß!
nixversteh
24-04-2011, 16:29
Hallo!
Ich suche schon eine Weile, habe aber bisher nichts passendes finden können. Ich hoffe, Jemand hier im Forum weiss eine Lösung.
Das Problem ist recht einfach: Ich habe zwei Texte, einen Original-Text und eine Übersetzung in eine andere Sprache. Der Originaltext soll auf der linken Seite stehen, die Übersetzung auf der rechten Seite. Die Texte gehen über mehrere Seiten.
Irgendwelche Ideen, wie ich das in LaTeX umsetzen kann?
Dank und Gruß!
Hallo Abantu,
versuche mal das Paket *Parallel*, das stehen aber die Texte auf EINER Seite gegenüber (macht für mich auch Sinn).
Frohe Ostern
Gruß
Martin
Schau mal hier: http://www.golatex.de/zweispaltiger-text-mit-parallel-oder-parcolumns-t2382.html
EDIT: Herzlich willkommen im Forum
Das Paket "parallel" erlaubt auch gegenüberliegende Texte auf 2 Seiten. Besser ist jedoch das Paket "pdfcolparallel", das auch parallel lädt, aber einige Fehler dieses Pakets bereinigt.
Gruß, Sepp.-
PS: Minimalbeispiel (siehe ab S. 2!)
\documentclass{scrartcl}
\usepackage{pdfcolparallel}
\begin{document}
\begin{Parallel}[p]{}{}
\ParallelLText{Itemque ipsa adiutoria distinguenda sunt. Aliud est
adiutorium sine quo aliquid non fit, et aliud est adiutorium quo
aliquid fit.
\ldots}
\ParallelRText{Und ebenso mu\ss\ man die Gnadenhilfen selbst
unterscheiden. Etwas anderes ist eine Hilfe, ohne die etwas nicht
geschieht, und etwas anderes eine Hilfe, durch die etwas
geschieht.\ldots}
\ParallelPar
\ParallelLText{Primo itaque homini, qui in eo bono quo factus fuerat
rectus acceperat posse non peccare, posse non mori, posse ipsum bonum
non deserere, datum est adiutorium perseverantiae, non quo fieret ut
perseveraret, sed sine quo per liberum arbitrium perseverare non
posset. Nunc vero sanctis in regnum Dei per gratiam Dei praedestinatis
non tale adiutorium perseverantiae datur, sed tale ut eis perseverantia
ipsa donetur; non solum ut sine isto dono perseverantes esse non
possint, verum etiam ut per hoc donum non nisi perseverantes sunt.}
\ParallelRText{Dem ersten Menschen, der in dem Gute, worin er gerecht
erschaffen war, die F\"ahigkeit empfangen hatte, nicht zu s\"undigen,
nicht zu sterben und vom Guten selbst nicht ab\-zufallen, ist demnach
die Gnade der Beharrlichkeit verliehen worden, nicht jene, wo\-durch
seine Beharrlichkeit bewirkt worden w\"are, sondern jene, ohne die er
nicht imstande gewesen w\"are, mit seinem freien Willen auszuharren.
Jetzt aber wird den Heiligen, die durch die Gnade Gottes f\"ur das Reich
Gottes vorher\-bestimmt sind, nicht eine solche Gnade der Beharrlichkeit
gegeben, sondern eine derartige, da\ss\ ihnen die Beharrlichkeit selbst
geschenkt wird; daher sind sie ohne dieses Gnadengeschenk nicht nur
unf\"ahig zur Beharrlichkeit, sondern sind auch durch dieses Geschenk
Nurbeharrende.}
\end{Parallel}
\end{document}
Hallo!
Danke für die Info's! Das schaut erstmal sehr gut aus. :-)
Grüße!
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright ©2024 Adduco Digital e.K. und vBulletin Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten.