PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Kompiliert nur unter MacOs



MrMilk
09-05-2012, 06:35
Hallo zusammen,

momentan habe ich ein kleines Problem. Mein Latex Dokument
kompiliert unter MacOs ohne grosse Probleme. Unter Debain
testing mit


pdfTeX 3.1415926-1.40.10-2.2 (TeX Live 2009/Debian)
kpathsea version 5.0.0
Copyright 2009 Peter Breitenlohner (eTeX)/Han The Thanh (pdfTeX).
There is NO warranty. Redistribution of this software is
covered by the terms of both the pdfTeX copyright and
the Lesser GNU General Public License.
For more information about these matters, see the file
named COPYING and the pdfTeX source.
Primary author of pdfTeX: Peter Breitenlohner (eTeX)/Han The Thanh (pdfTeX).
Compiled with libpng 1.2.46; using libpng 1.2.49
Compiled with zlib 1.2.6; using zlib 1.2.6
Compiled with poppler version 0.16.7


bekomme ich immer folgende Fehlermeldung:


/usr/bin/env PDFLATEX=/usr/bin/pdflatex PDFLATEX_FLAGS=--enable-write18 BIBTEX=/usr/bin/bibtex BIBTEX_FLAGS= MAKEIDX=/usr/bin/makeindex MAKEIDX_FLAGS= MAKEGLS=/usr/bin/makeindex MAKEGLS_FLAGS= POST_BIBTEX_HOOK= /usr/bin/latex-mk --pdflatex --bibtex thesis.tex
This is pdfTeX, Version 3.1415926-1.40.10 (TeX Live 2009/Debian)
\write18 enabled.
entering extended mode
(./thesis.tex
LaTeX2e <2009/09/24>
Babel <v3.8l> and hyphenation patterns for english, usenglishmax, dumylang, noh
yphenation, farsi, arabic, croatian, bulgarian, ukrainian, russian, czech, slov
ak, danish, dutch, finnish, french, basque, ngerman, german, german-x-2009-06-1
9, ngerman-x-2009-06-19, ibycus, monogreek, greek, ancientgreek, hungarian, san
skrit, italian, latin, latvian, lithuanian, mongolian2a, mongolian, bokmal, nyn
orsk, romanian, irish, coptic, serbian, turkish, welsh, esperanto, uppersorbian
, estonian, indonesian, interlingua, icelandic, kurmanji, slovenian, polish, po
rtuguese, spanish, galician, catalan, swedish, ukenglish, pinyin, loaded.
(./parts/head.tex (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/koma-script/scrbook.cls
Document Class: scrbook 2009/07/24 v3.04a KOMA-Script document class (book)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/koma-script/scrkbase.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/koma-script/scrbase.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/graphics/keyval.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/koma-script/scrlfile.sty
Package scrlfile, 2009/03/25 v3.03 KOMA-Script package (loading files)
Copyright (C) Markus Kohm

))) (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/koma-script/tocbasic.sty)

Class scrbook Warning: You've used obsolete option `liststotoc'.
(scrbook) Usage of this option indicates an old document and
(scrbook) changes compatibility level using
(scrbook) `listof=totoc,version=first'.
(scrbook) If you don't want this, you should simply replace
(scrbook) usage of option `liststotoc' by `listof=totoc'.

(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/koma-script/scrsize11pt.clo)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/koma-script/typearea.sty
Package typearea, 2009/07/24 v3.04a KOMA-Script package (type area)
Copyright (C) Frank Neukam, 1992-1994
Copyright (C) Markus Kohm, 1994-

)) (/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/german/ngerman.sty v2.5e 1998-07-08)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/inputenc.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/utf8.def
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/t1enc.dfu)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/ot1enc.dfu)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/omsenc.dfu)))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/fontenc.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/t1enc.def))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/textcomp.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/ts1enc.def
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/ts1enc.dfu)))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/bera/beramono.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/bera/berasans.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/psnfss/mathpazo.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/setspace/setspace.sty
Package: `setspace' 6.7 <2000/12/01>
) (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/psnfss/t1pplj.fd)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/graphics/graphicx.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/graphics/graphics.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/graphics/trig.sty)
(/etc/texmf/tex/latex/config/graphics.cfg)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/pdftex-def/pdftex.def)))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/caption/caption.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/caption/caption3.sty))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/caption/subcaption.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/ltxmisc/url.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/germbib/bibgerm.sty
** Macros for german `BibTeX'ing added to Style Option `german' 20 Apr 1993 **
** idea and languages `german' and `USenglish' implemented by M. Wallmeier **
** Modified for LaTeX 2e and german.sty 2.5b by A. Scherer 1 Nov 1995 **
** Modified for ngerman.sty and babel.sty by H. Harders 21 August 2000 **)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/booktabs/booktabs.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/siunitx/siunitx.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/xkeyval/xkeyval.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/xkeyval/xkeyval.tex))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/amsmath/amstext.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/amsmath/amsgen.sty))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/tools/array.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/tools/xspace.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/siunitx/config/si-prefix.cfg)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/siunitx/config/si-named.cfg)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/siunitx/config/si-addn.cfg)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/siunitx/config/si-prefixed.cfg
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/siunitx/config/si-accepted.cfg)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/siunitx/config/si-physical.cfg))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/siunitx/config/si-abbr.cfg))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/amsmath/amsmath.sty
For additional information on amsmath, use the `?' option.
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/amsmath/amsbsy.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/amsmath/amsopn.sty))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/amsfonts/amssymb.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/amsfonts/amsfonts.sty))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/amscls/amsthm.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/algorithmicx/algpseudocode.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/ifthen.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/algorithmicx/algorithmicx.sty
Document Style algorithmicx 1.2 - a greatly improved `algorithmic' style
)
Document Style - pseudocode environments for use with the `algorithmicx' style
) (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/algorithms/algorithm.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/float/float.sty))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/listings/listings.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/listings/lstmisc.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/listings/listings.cfg))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/koma-script/scrhack.sty
! Undefined control sequence.
<argument> ...d}}\if@scrhack@float \scr@hack@load
\@pkgextension {float}\fi
l.95 }

?
! LaTeX Error: Missing \begin{document}.

See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.
Type H <return> for immediate help.
...

l.95 }

? ! Undefined control sequence.
<argument> ...\if@scrhack@listings \scr@hack@load
\@pkgextension {listings}\fi
l.103 }

? ) (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/graphics/color.sty
(/etc/texmf/tex/latex/config/color.cfg))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/listings/lstlang1.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/listings/lstlang1.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/listings/lstmisc.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/hyperref/hyperref.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/oberdiek/ifpdf.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/oberdiek/ifvtex.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/ifxetex/ifxetex.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/oberdiek/hycolor.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/oberdiek/xcolor-patch.sty))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/hyperref/pd1enc.def)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/oberdiek/etexcmds.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/oberdiek/infwarerr.sty))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/latexconfig/hyperref.cfg)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/oberdiek/kvoptions.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/oberdiek/kvsetkeys.sty))
Implicit mode ON; LaTeX internals redefined
(/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/oberdiek/bitset.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/oberdiek/intcalc.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/oberdiek/bigintcalc.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/oberdiek/pdftexcmds.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/oberdiek/ifluatex.sty)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/oberdiek/ltxcmds.sty))))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/oberdiek/atbegshi.sty))
*hyperref using driver hpdftex*
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/hyperref/hpdftex.def))
No file thesis.aux.
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/ts1cmr.fd)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/context/base/supp-pdf.mkii
[Loading MPS to PDF converter (version 2006.09.02).]
)

bibgerm.sty: (n)german.sty 2.5b detected

(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/koma-script/hyperref.hak)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/hyperref/nameref.sty
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/oberdiek/refcount.sty))
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/psnfss/ot1ppl.fd)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/psnfss/omlzplm.fd)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/psnfss/omszplm.fd)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/psnfss/omxzplm.fd)
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/psnfss/ot1zplm.fd) (./parts/title.tex
[1{/var/lib/texmf/fonts/map/pdftex/updmap/pdftex.map}] [2]
(/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/bera/t1fvs.fd) [3]) [4] [5] [6]
Kapitel 1.

Class scrbook Warning: \float@addtolists detected!
(scrbook) You should use the features of package `tocbasic'
(scrbook) instead of \float@addtolists.
(scrbook) Support for \float@addtolists may be removed from
(scrbook) `scrbook' soon .

(./parts/introduction.tex


)
No file thesis.bbl.
[1] [2] [3] [4] (./parts/disclaimer.tex [5] [6]) [7] (./thesis.aux)

LaTeX Warning: There were undefined references.

){/usr/share/texmf-texlive/fonts/enc/dvips/base/8r.enc}{/usr/share/texmf/fonts
/enc/dvips/cm-super/cm-super-t1.enc}</usr/share/texmf-texlive/fonts/type1/publi
c/fpl/fplbj8a.pfb></usr/share/texmf-texlive/fonts/type1/public/fpl/fplrc8a.pfb>
</usr/share/texmf-texlive/fonts/type1/public/fpl/fplrij8a.pfb></usr/share/texmf
/fonts/type1/public/cm-super/sfrm1095.pfb></usr/share/texmf-texlive/fonts/type1
/urw/palatino/uplb8a.pfb></usr/share/texmf-texlive/fonts/type1/urw/palatino/upl
r8a.pfb></usr/share/texmf-texlive/fonts/type1/urw/palatino/uplri8a.pfb>
Output written on thesis.pdf (13 pages, 94250 bytes).
Transcript written on thesis.log.
------------------------------------
/usr/bin/latex-mk: Error: LaTeX failed
------------------------------------

Den ganzen Auszug habe ich kopiert. Koennt ihr mir vielleicht helfen den Fehler
zu finden? Saemtliche Zusatzpakete habe ich schon installiert...


Viele Gruesse,

MM

rstuby
09-05-2012, 06:51
Missing \begin{document}
bedeutet normalerweise, dass man schon vor \begin{document} etwas stehen hat, was er nicht kennt.
Ich würde mal eine andere Codierung ausprobieren.
Also um ein frei gewähltes Beispiel zu nennen: bei den Einstellungen des Editors unicode(UTF8) einstellen und im Dokument beim Paket inputenc auch \usepackabe[utf8]{inputenc}. Jetzt hast du da wahrscheinlich \usepackage[applemac]{inputenc} stehen und die Option hat dein Editor unter Debian wahrscheinlich nicht.
Bei allen Codierungsmanipulationen das Originaldokument aber nicht verändern! Immer nur als Kopie speichern!
Oder du hast das selbe Problem wie hier: http://www.mrunix.de/forums/showthread.php?t=73268
Ich weiß allerdings nicht, ob MacOS damit besser zurechtkommt.

u_fischer
09-05-2012, 11:07
Ich würde mal eine andere Codierung ausprobieren.


Kodierungsprobleme tauchen wirklich sehr selten vor \begin{document} auf. Außerdem ist die erste Fehlermeldung


! Undefined control sequence.
...d}}\if@scrhack@float \scr@hack@load

Das System ist völlig veraltet (TeX Live 2009/Debian) und benutzt ein völlig veraltetes KOMA (2009/07/24 v3.04a) und stolpert daher über einen alten Bug scrhack.sty/listings.

bobmalaria
09-05-2012, 11:14
noch eine anmerkung dazu.

leider ist bei den debain paketquellen immer noch texlive 2009 dabei. ueber dieses problem sind schon einige gestolpert. es empfiehlt sich die 2009 version nicht zu verwenden und statt dessen die aktuelle version von der texlive hompage herunterzuladen.

in deinem fall kannst du auch eventuell von der koma-skript seite die aktuelle version von koma-skript besorgen und deine version ersetzen.


gruss

MrMilk
11-05-2012, 20:56
Hallo,

vielen Dank fuer die Antworten. Inzwischen konnte ich ein update durchfuehren
und habe auch eine neuere Version (fast PI :) )


pdfTeX 3.1415926-2.3-1.40.12 (TeX Live 2012/dev/Debian)
kpathsea version 6.1.0dev
Copyright 2011 Peter Breitenlohner (eTeX)/Han The Thanh (pdfTeX).
There is NO warranty. Redistribution of this software is
covered by the terms of both the pdfTeX copyright and
the Lesser GNU General Public License.
For more information about these matters, see the file
named COPYING and the pdfTeX source.
Primary author of pdfTeX: Peter Breitenlohner (eTeX)/Han The Thanh (pdfTeX).
Compiled with libpng 1.2.49; using libpng 1.2.49
Compiled with zlib 1.2.6; using zlib 1.2.6
Compiled with poppler version 0.16.7

Das Ganze kompiliert auch so weit. Gibt es einen Befehl mit dem ich mir die Version des
Koma-Skripts anzeigen lassen kann?

Weiter habe ich 'probiert' die Sprache im Dokument umzustellen von ngerman
auf english. Auch hier soll es wieder veraltete Pakete geben:



! Package babel Error: You have used an old interface to call babel
(babel) You may expect compatibility problems wit other packages
.

See the babel package documentation for explanation.
Type H <return> for immediate help.
...

l.73 \bblstyerror

?

Koennt ihr mir hier noch einmal weiterhelfen? Mir ist nicht klar
was noch veraltet sein kann.


Viele Gruesse,

MM

bienchen
15-05-2012, 13:29
Da stellt sich mir die Frage, wie Du babel einbindest?

bienchen