PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Nummer nach Überschrift (für Theaterstück)



Lilliane
14-10-2012, 15:58
Hallo zusammen,

ich sitze gerade an dem Layout für ein Schultheater-Stück. Der Text ist fertig gesetzt, nur die Überschriften sind noch falsch herum (Nummer vor Text statt Nummer nach Text).

so sieht es aus:
I Akt
1 Szene
2 Szene

und soll so aussehen:
Akt I
Szene 1
Szene 2

Hier das Minimalbeispiel dazu:

\documentclass[numbers=noenddot]{scrartcl}

\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}

\usepackage{blindtext}

\renewcommand*{\thesection}{\Roman{section}}
\renewcommand*{\thesubsection}{\arabic{subsection} }

\setkomafont{section}{\Large\centering}
\setkomafont{subsection}{\large\centering}

\begin{document}

\section{Akt}
\subsection{Szene}
\blindtext

\subsection{Szene}
\blindtext

\end{document}


Mit welchem Befehl wird die Nummer (des Aktes, der Szene) hinter die Bezeichnung (Akt, Szene) geschoben?

Viele Grüße

Lilly

Sepp99
14-10-2012, 17:55
Sieh dir einmal das Paket dramatist an.

Gruß, Sepp.-

Lilliane
14-10-2012, 18:07
Hallo Sepp,

danke für den Hinweis mit dramatist. Das hatte ich mir schon angeschaut und fand es zu kompliziert für das Stück (und die Menschen, die das weiter bearbeiten). Deshalb hab ich das anders realisiert und mir fehlt jetzt nur noch die Option, die Nummer hinter den Abschnitts-Namen zu setzen.

Kannst Du mir dazu auch etwas sagen?

Viele Grüße

Lilly

Arthorius
14-10-2012, 18:48
Falls das hyperref Paket nicht eingesetzt werden soll, dann die jeweilige usepackage Zeile entfernen sowie die beiden \phantomsections.


\documentclass[numbers=noenddot]{scrartcl}

\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}

\usepackage{blindtext}

\renewcommand*{\thesection}{\Roman{section}}
\renewcommand*{\thesubsection}{\arabic{subsection} }

\setkomafont{section}{\Large\centering}
\setkomafont{subsection}{\large\centering}

\usepackage[explicit]{titlesec}
\titleformat{\section}{\usekomafont{section}}{}{2. 3ex plus .2ex}{#1\autodot\enskip\thesection\phantomsection}
\titleformat{\subsection}{\usekomafont{subsection} }{}{1.5ex plus .2ex}{#1\autodot\enskip\thesubsection\phantomsecti on}

\usepackage{hyperref}

\begin{document}

\section{Akt}
\subsection{Szene}
\blindtext

\subsection{Szene}
\blindtext

\end{document}

localghost
14-10-2012, 18:59
[…] Das hatte ich mir schon angeschaut und fand es zu kompliziert für das Stück (und die Menschen, die das weiter bearbeiten). […]
Die Benutzung von dramatist (http://ctan.org/pkg/dramatist) ist kein Hexenwerk.

\documentclass[11pt,ngerman]{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{selinput}
\SelectInputMappings{
adieresis={ä},
germandbls={ß},
Euro={€}
}
\usepackage{babel}
\usepackage{dramatist}
\usepackage{blindtext}

\renewcommand*{\actname}{Akt}
\renewcommand*{\scenename}{Szene}
\setlength{\beforesceneskip}{2\bigskipamount}

\begin{document}
\act[]
\scene[]
\blindtext

\scene[]
\blindtext
\end{document}
Ein Artikel vom Autor selbst in der TUGboat 25:2, 2004 (http://www.tug.org/tugboat/Contents/contents25-2.html) über die Verwendung des Pakets könnte hilfreich sein.


Thorsten

Lilliane
14-10-2012, 22:26
Falls das hyperref Paket nicht eingesetzt werden soll, dann die jeweilige usepackage Zeile entfernen sowie die beiden \phantomsections.


Hervorragend, danke! Jetzt sehen die Überschriften so aus, wie sie sollen :o Und selinput kannte ich noch nicht, das ist auch klasse.

Leider bin ich dann gleich über die nächste Frage gestolpert. Da sollen auch ein Inhaltsverzeichnis und lebende Kolumnentitel rein. Die werden (noch) mit den nicht-geänderten Labeln angezeigt:

Inhaltsverzeichnis ist
1 Akt
1 Szene

und soll sein
Akt 1
Szene 1

Kopfzeile ist
1 Akt I, 1 Szene 1

und soll sein
Akt I, Szene 1

Hast Du (oder jemand anderes) dafür auch noch eine brauchbare Lösung?


\documentclass[a4paper,fontsize=12pt,oneside,parskip=full,numbers =noenddot]{scrartcl}

\usepackage[left=35mm,top=25mm,right=30mm,bottom=30mm]{geometry}
\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{selinput}
\SelectInputMappings{
adieresis={ä},
germandbls={ß},
Euro={€}
}

\usepackage[automark]{scrpage2} % Kopf- und Fußzeilen

\usepackage{blindtext}

\renewcommand*{\thesection}{\Roman{section}}
\renewcommand*{\thesubsection}{\arabic{subsection} }

\usepackage[explicit]{titlesec}
\titleformat{\section}{\usekomafont{section}}{}{2. 3ex plus .2ex}{#1\autodot\enskip\thesection\phantomsection}
\titleformat{\subsection}{\usekomafont{subsection} }{}{1.5ex plus .2ex}{#1\autodot\enskip\thesubsection\phantomsecti on}

\setkomafont{section}{\LARGE\centering\sffamily\bf series}
\setkomafont{subsection}{\large\centering\sffamily \bfseries}

\usepackage[colorlinks,allcolors=blue]{hyperref}


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

\begin{document}

\thispagestyle{scrheadings}
\clearscrheadfoot
\ifoot{Stand 14.10.2012}
\ofoot{\pagemark}
\setfootsepline{.4pt}

\tableofcontents

\addsec{Personen}

\blindtext

\clearpage


\pagestyle{scrheadings}
\clearscrheadfoot
\automark[subsection]{section}
\ohead{\leftmark,~\rightmark}
\setheadsepline{.4pt}

\ifoot{Stand 14.10.2012}
\ofoot{\pagemark}
\setfootsepline{.4pt}


\section{Akt}
\subsection{Szene}

\Blindtext

\end{document}


Viele Grüße

Lilly

Lilliane
14-10-2012, 22:45
[QUOTE=localghost;347040]Die Benutzung von dramatist (http://ctan.org/pkg/dramatist) ist kein Hexenwerk.
[\QUOTE]

Danke für den Beispielcode und den Artikel-Link. Leider ist das dort abgedruckte Beispiel veraltet und läuft nicht, weil der Autor in 2005 (beim letzten Update von dramatist) die \Character-Funktion geändert hat:


alt: \Character{MAXIMILIAN, COUNT VON MOOR.}{OLD MOOR}{moor}
neu: \Character[MAXIMILIAN, COUNT VON MOOR.]{OLD MOOR}{moor}

Und ich persönlich finds echt anstrengend, damit ein Stück zu schreiben, auch mit den ganzen Kurzformen (z. B. \moorspeaks). Das ist vielleicht einfach Geschmacksache. Falls jemand anderes mal mit dramatist etwas machen will, hier ein lauffähiges Beispiel (inkl. Übersetzung der Überschrift "Dramatis Personae"), angepasst aus dem ersten Beispiel in Thorstens Artikel-Link:


\documentclass[a4paper,oneside,12pt]{memoir}

\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{selinput}
\SelectInputMappings{
adieresis={ä},
germandbls={ß},
Euro={€}
}

\usepackage[ngerman]{babel}

\usepackage{dramatist}
\setlength{\footskip}{20pt}
\renewcommand{\printscenenum}{%
\scenenumfont \thescene}
\setlength{\beforesceneskip}{20pt}

\renewcommand*{\actname}{Akt}
\renewcommand*{\scenename}{Szene}
\renewcommand*{\casttitlename}{Personen}
\setlength{\beforesceneskip}{2\bigskipamount}

\begin{document}
\Character[MAXIMILIAN, GRAF VON MOOR.]{OLD MOOR}{moor}
\Character[FRANCIS, sein Sohn]{FRANCIS}{fran}

\DramPer


\act[First]
\scene[. -- Franconia.]
\StageDir{\begin{center} Apartment in the Castle of COUNT MOOR.\\ \fran, \moor\end{center}}
\begin{drama}
\franspeaks
But are you really well, father?
You look so pale.
\moorspeaks
Quite well, my son -- what have
you to tell me?
\franspeaks
The post is arrived -- a letter
from our correspondent at Leipsic.
\end{drama}

\scene[. -- Sicilia.]
\StageDir{\begin{center} Garden of COUNT MOOR.\\ \fran, \moor\end{center}}
\begin{drama}
\franspeaks
But are you really well, father?
You look so pale.
\moorspeaks
Quite well, my son -- what have
you to tell me?

\end{drama}

\end{document}


Viele Grüße

Lilly

Arthorius
15-10-2012, 02:40
Eine Möglichkeit wäre es - wie oben bereits teilweiße gezeigt - die Pakete titlesec und titletoc zu nehmen. Welche viele Freiheiten bieten, aber im Zusammenhang mit KOMA und hyperref zu Problemen führen können.

Eine weitere Möglichkeit ist das in der alpha befindliche Paket tocstyle zu benutzen. In etwa so:


\documentclass[numbers=noenddot]{scrartcl}

\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{selinput}
\SelectInputMappings{
adieresis={ä},
germandbls={ß},
Euro={€}
}
\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage{blindtext}

\renewcommand*{\thesection}{Akt\autodot\enskip\Rom an{section}}
\renewcommand*{\thesubsection}{Szene\autodot\enski p\arabic{subsection}}

\setkomafont{section}{\Large\centering} % KOMA-Default
\setkomafont{subsection}{\large\centering} % KOMA-Default

\usepackage[tocindentauto]{tocstyle}
\usetocstyle{KOMAlike}

%\usepackage{titlesec,titletoc}
%
%\titleformat{\section}[block]{\usekomafont{section}\filcenter}
%{Akt\autodot\enskip\thesection}{1em}{\phantomsect ion}
%
%\titleformat{\subsection}[block]{\usekomafont{subsection}\filcenter}
%{Szene\autodot\enskip\thesubsection}{1em}{\phanto msection}

\usepackage{hyperref}

\begin{document}

\tableofcontents

\section{}
\blindtext
\subsection{}
\blindtext

\Blinddocument

\end{document}


Die meiner Ansicht nach beste Alternative wäre allerdings wirklich auf solche Pakte wir dramatist, drama und co. zurückzugreifen und speziell unbeliebtes Verahlten (\xyzspeaks) zu modifizieren (dann auch gerne per Anfrage hier).

Mit titletoc habe ich mich bisher nicht konfrontiert gesehen und kenne mich deswegen auch kaum aus, konnte daher kein lauffähiges Beispiel basteln. Hoffe ein anderer findet noch eine akzeptable Lösung.

klops
15-10-2012, 08:27
KOMA-Script bietet auch noch ein paar andere Schnittstellen, um die Ausgabe von Gliederungsnummern in Verzeichnissen, Überschriften und Kopfzeilen zu beeinflussen. Darüber hinaus ist ggf. zu beachten, dass KOMA-Script normalerweise keine leeren Einträge in Verzeichnisse vornimmt.

\documentclass{scrartcl}% alle scrguide.pdf-Seitenzahlen beziehen sich auf die Ausgabe 2012-07-22

\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{selinput}
\SelectInputMappings{
adieresis={ä},
germandbls={ß},
Euro={€}
}
\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage{blindtext}

\let\raggedsection\centering% siehe scrguide.pdf, Seite 102f

\renewcommand*{\othersectionlevelsformat}[3]{% siehe scrguide.pdf, Seite 103-105
\ifstr{#1}{section}{Akt }{}% siehe scrguide.pdf, Seite 264
\ifstr{#1}{subsection}{Szene }{}% siehe scrguide.pdf, Seite 264
#3
}
\renewcommand*{\sectionmarkformat}{Akt \thesection\enskip}% siehe
% scrguide.pdf, Seite 105f
\renewcommand*{\subsectionmarkformat}{Szene \thesubsection\enskip}% siehe
% scrguide.pdf, Seite 105f

\usepackage{tocstyle}% siehe tocstyle.pdf
\usetocstyle{KOMAlike}% siehe tocstyle.pdf, Seite 6f
\settocfeature[toc][1]{entryhook}{Akt }% siehe tocstyle.pdf, Seite 8f
\settocfeature[toc][2]{entryhook}{Szene }% siehe tocstyle.pdf, Seite 8f

\usepackage{hyperref}
\AtBeginDocument{% \autoref-Namen von hyperref ändern:
\renewcommand*{\sectionautorefname}{Akt}%
\renewcommand*{\subsectionautorefname}{Szene}%
}

% Da KOMA-Script leere Einträge normalerweise nicht ins Inhaltsverzeichnis
% schreibt (siehe scrguide.pdf, Seite 95), sorgen wir dafür, dass der Eintrag
% ins Inhaltsverzeichnis nicht wirklich leer ist, sondern nur leer scheint:
\newcommand*{\Akt}{\section[\relax]{}}
\newcommand*{\Szene}{\subsection[\relax]{}}

\pagestyle{headings}

\begin{document}

\tableofcontents

\Akt\label{akt:a}
\blindtext
\Szene\label{sz:a}
\blindtext

\Akt
\blindtext
\Szene
\blindtext

Mit Querverweis zu \autoref{akt:a}, \autoref{sz:a}.% siehe hyperref-Anleitung

\end{document}

Arthorius
15-10-2012, 10:36
Die Lösung von klops finde ich persönlich schick.
Aber noch eine Frage dazu: komastyle bescheinigt, dass toc-Modifikationen nicht zum Teil von KOMA gemacht worden sei; auch in scrguide.pdf habe ich nicht wirklich was dazu gefunden. Da komastyle sich allerdings noch im alpha Stadium ist meine Frage nun, ob es nun "sinnvoll" ist, das Paket zu benutzen oder ob die Alternativen sich weitestgehend auf meine obigen Vorschläge beschränken? (komastyle,titletoc/-sec,dramatist,...)

Lilliane
15-10-2012, 13:36
Danke, klops, Deine Lösung find ich sehr schick, vor allem auch das Inhaltsverzeichnis mit tocloft.

Ich hab nur noch

\renewcommand*{\thesection}{\Roman{section}}


nach dem \let\raggedsection... ergänzt, damit die Kapitel bzw. Akte in römischen Ziffern nummeriert werden und jetzt ist es fertig :o

Danke Euch Allen. Das hier ist ein super Forum!

Lilly