mimi3000
08-06-2018, 23:02
Hallo zusammen,
ich habe ein kleines Problem, bei dem ich nicht weiter komme.
Die Erstellung und Sortierung meiner Einträge im Literaturverzeichnis mit biblatex wie auch im Personenregister funktioniert grundsätzlich, allerdings hinsichtlich deutscher Umlaute nicht so wie gewünscht.
Als Beispiel, es erscheint die Reihenfolge:
Kocka
Kohte
Kolb
König
Koop
anstatt:
Kocka
König
Kohte
Kolb
Koop
Die Umlaute sind in der bib-Datei mit {\ "o} (ohne das Leerzeichen natürlich) für ö usw. gesetzt, allerdings behandelt Latex etwa das ö nun wie ein o anstatt oe, was die gewünschte Reihenfolge bewirken würde.
Gibt es hierfür eine Lösung?
Zunächst einmal sei darauf hingewiesen, dass in Literaturverzeichnissen von wissenschaftlichen Texten die Bibliothekssortierung üblich ist, bei der Umlaute und ä. wie der sog. Grundbuchstabe behandelt werden (siehe Regeln für die alphabetische Sortierung von Personennamen im Literaturverzeichnis (https://wissenschafts-thurm.de/regeln-fuer-die-alphabetische-sortierung-im-literaturverzeichnis/), Punkt 8). Allerdings bietet biber mit Option --sortlocale die Möglichkeit, die Sortierreihenfolge generell zu ändern. Was Du möchtest müsste eigentlich --sortlocale=de_DE_phonebook entsprechen. Aus biblatex heraus sollte dies mit der biblatex-Option sortlocale=de_DE_phonebook erreichbar sein. Da Du kein vollständiges Minimalbeispiel angegeben hast, kann ich aber nicht testen, ob das tatsächlich funktioniert.
mimi3000
09-06-2018, 16:28
Hallo und herzlichen Dank für deine Antwort!
Leider scheint die Option sortlocale=de_DE_phonebook nicht das gewünschte Resultat zu bringen. Allerdings bin ich mir auch nicht sicher, die korrekt gesetzt zu haben. Es bleibt dabei, dass König wie Konig gehandhabt wird und nicht wie Koenig: https://www.screencast.com/t/uV1DwCuibu
Dass das so eigentlich die korrekte Sortierung ist, die etwa auch der Duden empfiehlt, ist mir bewusst. In der universitären Abgabefassung dieser Dissertation war das auch so gewollt; der Verlag hingegen möchte die Sortierung ö=oe etc. für die Publikationsfassung.
Hier nun ein Minimalbeispiel:
\begin{filecontents*}{literatur.bib}
@Incollection{koenig1991,
Title = {Die Archivgesetze des Bundes und der Länder: Fluch oder Segen? - Zum Nutzen und Schaden der Archivgesetze für die Erforschung des Nationalsozialismus},
Author = {K{"o}nig, Stefan},
Booktitle = {Archivgesetzgebung in Deutschland. Beiträge eines Symposions},
Publisher = {Archivschule Marburg},
Year = {1991},
Address = {Marburg},
Editor = {Polley, Rainer},
Pages = {S. 227-261},
Shorttitle = {Archivgesetze},
Abstract = {Aufsätze 4},
Owner = {tw},
Timestamp = {2012.07.19}
}
@Book{koop2012,
Title = {Himmlers Germanenwahn. Die SS-Organisation Ahnenerbe und ihre Verbrechen},
Author = {Koop, Volker},
Publisher = {bebra},
Year = {2012},
Address = {Berlin},
Shorttitle = {Germanenwahn},
Owner = {tw},
Timestamp = {2015.11.27}
}
@Book{kolb2002,
Title = {Die Weimarer Republik},
Author = {Kolb, Eberhard},
Publisher = {Oldenbourg},
Year = {2002},
Address = {München},
Edition = {6},
Shorttitle = {Weimar},
Abstract = {twbib},
Owner = {tw},
Timestamp = {2015.03.31}
}
@Incollection{kohte1943,
Title = {Wirtschaftsentwicklung und Volkstumskampf der neueren Zeit im deutsch-westslawischen Grenzraum},
Author = {Kohte, Wolfgang},
Booktitle = {Deutsche Ostforschung. Ergebnisse und Aufgaben seit dem ersten Weltkrieg. Zweiter Band},
Publisher = {Hirzel},
Year = {1943},
Address = {Leipzig},
Editor = {Aubin, Hermann and Brunner, Otto and Kohte, Wolfgang and Papritz, Johannes},
Pages = {S. 357-397},
Shorttitle = {Volkstumskampf},
__markedentry = {[tw:1]},
Abstract = {Aufsätze 26},
Owner = {tw},
Timestamp = {2014.03.15}
}
@Incollection{kocka1977,
Title = {Quantifizierung in der Geschichtswissenschaft},
Author = {Kocka, Jürgen},
Booktitle = {Quantitative Methoden in der historisch-sozialwissenschaftlichen Forschung},
Publisher = {Klett-Cotta},
Year = {1977},
Address = {Stuttgart},
Editor = {Best, Heinrich and Mann, Reinhard},
Pages = {S. 4-10},
Shorttitle = {Quantifizierung},
Abstract = {Aufsätze 30},
Owner = {tw},
Timestamp = {2014.08.18}
}
\end{filecontents*}
\documentclass[a4paper,fontsize=10pt,numbers=noenddot]{scrbook}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[latin1]{inputenc}
\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage{times}
\usepackage[backend=bibtex,
style=authortitle-dw,
namefont=italic,
%namefont=smallcaps,
%firstnamefont=smallcaps,
idembib=false,
sorting=nty,
hyperref=false,
%addyear=true,
%edsuper=true,
%firstfull=true,
sortlocale=de_DE_phonebook,
%sortlocale=de,
edbyidem=false,
]{biblatex}
\DeclareNameAlias{sortname}{last-first}
\addbibresource{literatur}
\begin{document}
kjsdbjkdsbfsjkdbfsdjk\cite{kocka1977} kjsddhfkjdsh hsdjkfhdsjfhdsj fdsh hwhsdjkfh sdkjh
\nocite{kocka1977}
\nocite{kohte1943}
\nocite{kolb2002}
\nocite{koenig1991}
\nocite{koop2012}
\printbibliography
\end{document}
Wenn Du ein Beispiel als Code statt als Quote markieren würdest, wäre das deutlich von Vorteil. Falls die Leerzeilen in den Datensätzen nicht durch das Verwenden von quote- statt code-Tags entstanden sind, solltest Du die außerdem besser entfernen. Außerdem sollte das "S." bei der Bereichsangaben für die Seiten (pages) entfernt werden. Siehe dazu die biblatex-Anleitung. Und dann darf ich noch bezweifeln, dass Du das Beispiel so in einem neuen Ordner ausprobiert hast. Bei \addbibresource fehlt nämlich bei der Angabe der bib-Datei die Endung ".bib", deren Angabe hier keineswegs optional, sondern obligatorisch ist.
Dann hatte ich eigentlich deutlich angegeben, dass das ganze mit biber funktioniert. Du musst also schon von dem total veralteten bibtex, das biblatex nur noch im legacy-Modus unterstützt auf biber umsteigen. Außerdem würde ich empfehlen, generell UTF8 für die Dokumente (und das Literaturverzeichnis) zu verwenden.
Übrigens ist Paket times ebenfalls veraltet und sollte nach der zugehörigen Anleitung psnfss2e.pdf und laut l2tabu.pdf nicht mehr verwendet, sondern beispielsweise durch eine Kombination aus mathptmx, helvet und courier ersetzt werden.
mimi3000
10-06-2018, 01:05
Hallo und erneut vielen Dank für deine Ausführungen.
Wenn Du ein Beispiel als Code statt als Quote markieren würdest, wäre das deutlich von Vorteil. Falls die Leerzeilen in den Datensätzen nicht durch das Verwenden von quote- statt code-Tags entstanden sind, solltest Du die außerdem besser entfernen.
Mein Fehler, sorry, soll nicht wieder vorkommen.
Außerdem sollte das "S." bei der Bereichsangaben für die Seiten (pages) entfernt werden. Siehe dazu die biblatex-Anleitung.
Ich hatte anfangs dieses "S. " in der Literaturverwaltung mittels JabRef nicht gesetzt, sondern erst später eingesetzt, um das gewünschte Resultat zu erhalten. Leider kann ich nicht mehr nachvollziehen, warum genau bzw. in Abhängigkeit von welchem Paket dies geschehen ist. Ich werde mir das aber nochmals in Ruhe anschauen; Danke für den Hinweis.
Und dann darf ich noch bezweifeln, dass Du das Beispiel so in einem neuen Ordner ausprobiert hast. Bei \addbibresource fehlt nämlich bei der Angabe der bib-Datei die Endung ".bib", deren Angabe hier keineswegs optional, sondern obligatorisch ist.
Habe ich, und es funktioniert auch (immer noch) in einem neuen Ordner: Beim zweiten Durchlauf wird das Verzeichnis korrekt erstellt, zunächst einmal unabhöngig von der Sortierung.
Dann hatte ich eigentlich deutlich angegeben, dass das ganze mit biber funktioniert. Du musst also schon von dem total veralteten bibtex, das biblatex nur noch im legacy-Modus unterstützt auf biber umsteigen. Außerdem würde ich empfehlen, generell UTF8 für die Dokumente (und das Literaturverzeichnis) zu verwenden. Übrigens ist Paket times ebenfalls veraltet und sollte nach der zugehörigen Anleitung psnfss2e.pdf und laut l2tabu.pdf nicht mehr verwendet, sondern beispielsweise durch eine Kombination aus mathptmx, helvet und courier ersetzt werden.
Ja, biber statt bibtex hatte ich in der Tat überlesen. Das Problem ist, dass das Dokument 2012 initial erstellt und auf eine funktionierende bzw. wie gewünscht erscheinende Formatierung hin überarbeitet wurde. Orientiert hatte ich mich damals an den universitären Vorgaben, und bis zur Einreichung hatte das reibungslos funktioniert. Da ich jetzt teilweise mehr oder weniger grundlegende Formatierungen ändern muss, ist der Publikation geschuldet, und dabei rächt es sich, teils mittlerweile veraltete Pakete nicht zeitnah durch deren "Nachfolger" ersetzt zu haben...
Vor allem den Umstieg auf biber werde ich mir die kommenden Tage vornehmen. Besten Dank für die Erläuterungen und weiteren Hinweise auf nicht mehr zeitgemäße Pakete.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright ©2024 Adduco Digital e.K. und vBulletin Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten.