Du hattest doch schon den richtigen Ansatz, der zu \bibefnfont (editor's first name) passende Befehl lautet \bibelnfont (editor's last name):
Code:
\documentclass[a4paper,11pt,oneside,titlepage,headings=normal]{scrartcl}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[ngermanb]{babel}
\usepackage{lmodern}
\usepackage[scaled=.95]{helvet}
\renewcommand{\familydefault}{\sfdefault}
\usepackage[T1]{fontenc} % Umbruch besser
\usepackage[a4paper, top=15mm, left=15mm, right=15mm, bottom=20mm,
headsep=5mm, footskip=5mm]{geometry}
%\usepackage{bibgerm} % unnötig, siehe unten
\usepackage{jurabib}
\jurabibsetup{
commabeforerest,
ibidem=strict,
citefull=first,
see,
titleformat=colonsep,
pages=format,
hypercite=false
}
\biburlfont{same}
\BeforeStartingTOC[toc]{\singlespacing}
\renewcommand*{\bibbtsep}{In: }
\renewcommand*{\bibjtsep}{In: }
\renewcommand*{\bibelnfont}{\normalfont} %Herausgeberfeld normale Schrift
\renewcommand{\bibefnfont}{\normalfont} %Herausgeberfeld normale Schrift
% unnötig, jurabib nimmt bereits deutsche Bezeichnungen
%\AddTo\bibsgerman{\def\editorname{(Hrsg.)}}
%\AddTo\bibsgerman{\def\editorsname{(Hrsg.)}}
%\AddTo\bibsgerman{%
%\renewcommand*{\ibidemname}{Ebd. }
%\renewcommand*{\ibidemmidname}{ebd. }}
\begin{document}
\nocite{*}
\renewcommand{\refname}{Vorläufiges Literaturverzeichnis}
\bibliography{testlit}
\bibliographystyle{jureco}
\end{document}
Was ich nicht ganz verstehe, warum du noch bibgerm lädst? Jurabib verwendet doch die Babel-Sprache und setzte damit doch auch schon "Hrsg." richtig.
Lesezeichen